jeudi 10 avril 2014


Hervé Debonrivage
 

Levom frontu” ne treba Socijalistička partija da bi razmišljao!


Le FDG n’a pas besoin du PS pour penser !




Pozicioniranje Levog fronta (Front de gauche, franc. prim.prev.) ili izvesnog broja njegovih predstavnika u odnosu na političke odluke Socijalističke partije ima izvesnu važnost, ali ne treba predstavljati opsesiju ili fiksnu ideju, koja bi činila središnji pokretač političke akcije Levog fronta. To pozicioniranje samo je manji deo njegovog političkog promišljanja i delovanja.
Le positionnement du FDG ou d’un certain nombre de ses représentants par rapport aux décisions politiques du parti socialiste a une certaine importance mais ne doit pas constituer une obsession, un point de fixation qui constituerait l’enjeu politique central de l’action politique du FDG. Ce positionnement n’est qu’un petit aspect de la réflexion politique du FDG.

Lijevi se front jasno opozicijski postavio prema sadašnjoj kapitalističkoj vlasti te je potvrdio vlastitu težnju da bude autonoman, djelujući nezavisno od Socijalističke partije. Potpuno je nezavisan na osnovi svoje sposobnosti da stvori politički projekt, kao i program upravljanja. Sukladno tomu projektu, Lijevi front ne zavisi o tekućim strategijama, koje bi od njega mogle zahtijevati precizno ponašanje u odnosu na socijalističku vladu ili ELEV. Poput stabalca, koje ne može zamračiti horizont jer izraste ovdje-ondje i oscilira prema udarima vjetra.

Le FDG s’est clairement mis en situation de rupture avec le pouvoir capitaliste actuel, et d’autre part il a clairement affirmé sa volonté politique d’autonomie, d’indépendance par rapport au parti socialiste.
Indépendance totale par sa capacité de proposition d’un projet politique, d’un programme de gouvernement qui lui est propre et qui n’est pas assujetti à quelconque fluctuation stratégique ponctuelle par rapport au parti socialiste ou à EELV. Et c’est là l’essentiel. Les quelques arbrisseaux qui poussent ici et là et oscillent sous le vent ne doivent pas obscurcir cet horizon.



Rekavši to, već smo ranije objasnili zašto se trebalo suzdržati od svakog sektaškog dogmatizma, koji se sastoji u neprekidnom četkanju slike stvorene o bilo kojoj političkoj odluci sadašnje vlade.
Lijevi front se sučeljava sa zamkama koje mu postavljaju.

Ceci étant dit, nous avons précédemment expliqué pourquoi il fallait s’abstenir de tout dogmatisme sectaire consistant à brosser un tableau en permanence noir de toute décision politique prise par le gouvernement actuel.

Le Front de gauche face aux pièges de la division qui lui sont tendus



Taj način gledanja ne objašnjava se jednostavno strateškim razmišljanjem izbornog tipa, već metodom analize koja se oslanja na Hegelovu i marksističku dijalektiku, a ne na krutu binarnu logiku isključivanja trećeg, naslijeđenu od Aristotela.

Cette manière de voir ne s’explique pas simplement par des considérations stratégiques de type électoral mais par une méthode d’analyse s’appuyant sur la logique dialectique hégélienne puis marxiste et non pas sur une logique binaire rigide du tiers exclu héritière de la logique d’Aristote.


Politička realnost, kao i svaka druga realnost, mora se analizirati sa svojim kontradikcijama na dinamičan i multilateralan način. Ne radi se uopće o tome, da se dokaže nepopustljivost ili popustljivost, u odnosu na Socijalističku partiju. Upravo suprotno, radi se o tome da se postavi i analizira svako pitanje, na istančan i ozbiljan način, kako bi se utvrdio domet donesenih političkih, ekonomskih ili socijalnih mjera (ili onih koje su propuštene da se donesu!), a zatim da se postavi zajedničkabilansa, naglašavajući pozitivne i negativne aspekte.U slučaju, prevladavanja negativnih aspekata, glasa se protiv. Ukoliko pozitivne akcije nadaleko prevladavaju negativne, glasa se za; ako negativan aspekt ima za protutežu pozitivnom, u tom se slučaju ostaje suzdržan.

La réalité politique, comme toute réalité, doit s’analyser avec ses contradictions, d’une manière dynamique et multilatérale. Il ne s’agit donc pas de faire preuve d’intransigeance ou au contraire de faire des concessions au parti socialiste, mais d’analyser, pour chaque question, finement et rigoureusement la portée des mesures politiques, économiques et sociales prises (ou non prises !), puis d’en faire collectivement le bilan en pointant les aspects positifs et les aspects négatifs. Si le négatif l’emporte sur le positif, on vote contre ; si le positif le remporte largement on vote pour ; si le négatif contrebalance approximativement le positif, on s’abstient. C’est aussi simple que cela dans le principe.



A to je naročito jednostavno, ako se analizira budžet! Dosta je sračunati s jedne strane ono što se uzima iz džepa radnika te na drugoj strani, napraviti bilancu onoga, što im se za to daje te analizirati mjere, koje su trajne kao i one koje su provizorne. I još je potrebno uzeti si vremena da se pročitaju sve stavke budžeta i da se upotrebi kalkulator!

Et c’est particulièrement facile lorsqu’on analyse un budget ! Il suffit de faire d’un côté le bilan de ce que l’on retire des poches des travailleurs et de l’autre, un bilan de ce que l’on leur donne, et ce, en analysant les mesures qui sont pérennes et celles qui sont provisoires !
Mais encore faut-il prendre le temps de lire toutes les lignes budgétaires et utiliser une calculatrice !

Situacija je teža kad treba analizirati velike projekte, koji će se odvijati tokom nekoliko godina ili kad se treba nositi s etičkim problemima, u kojima fraktura ljevica/desnica nije očita. Ali ta vrsta analitičkog posla i pozicioniranja, trebala bi ostati manje značajna i ne bi smjela progutati vremenski limitiran proračun aktivista Lijevog fronta, uračunavajući u to i njegove izabrane predstavnike.

La situation est plus difficile lorsqu’il faut analyser des projets vastes ou s’étalant sur de nombreuses années, ou encore lorsqu’il faut traiter de problèmes d’éthique où la fracture gauche/ droite n’est pas évidente.
Mais ce genre de travail d’analyse et de positionnement devrait rester minoritaire et ne devrait pas engloutir le budget temps limité des militants du FDG, y compris de ses élus.



Suštinsko pitanje i dalje je pitanje osvajanja vlasti, ali da bi se vlast osvojila, treba osvojiti svijest ljudi. Da bi došlo do političkog osvajanja svijesti ljudi treba stvarati građane i ne treba se libiti posjećivati ih u svim krajevima francuskog teritorija. Ne treba oklijevati poslati na stotine informativnih i formativnih pisama; neophodno je oduprijeti se rutini izbornog djelovanja i aktivizma isključivo u tom smislu. Ideološku borbu treba dobiti tamo gdje su ljudi uspavani, tamo gdje ljudi, zavaljeni u svoje fotolje, iscrpljeni od radnog tjedna i od putovanja do posla, gledaju TF1. Tamo gdje ljudi nemaju vremena da razmišljaju ili gdje su suviše zaokupljeni domaćim poslovima ili odgojem djece. Tamo gdje su ljudi obeshrabreni i bez snage za borbu. To je zamjetan zadatak.

La question essentielle est la conquête du Pouvoir et pour conquérir le Pouvoir, il faut conquérir les consciences. Et pour concourir les consciences politiquement, il faut former les citoyens et ne pas hésiter à leur rendre visite sur tout le territoire français.
Ne pas hésiter à distribuer par centaines de milliers des lettres d’information et de formation à leurs domiciles et dans les lieux publics. Et cela dans la durée, pas simplement avant des élections ou en période de fièvre sociale locale.
Comme nous l’avions déjà expliqué, il est nécessaire de s’arracher à la routine de l’électoralisme et de l’activisme. La bataille idéologique se gagnera là où les gens dorment, là où les gens, vautrés dans leur fauteuil, épuisés par une semaine de travail et de transport, regardent TF1, là où les gens n’ont pas le temps de penser, trop affairés à leurs tâches domestiques et à l’éducation de leurs enfants, là où les gens n’ont pas la motivation ou la force de se battre, là où les gens sont découragés et ne croient plus à rien. La tâche est considérable.



Nasuprot tome, tamo gdje su radnici otpušteni ili pružaju otpor nekom vladinom projektu i gdje ima energije da manifestiraju i pokazuju taj otpor, sindikat i udruženja u najvećem broju slučajeva već su prisutni, zato ne treba držati duge govore tim ljudima, da shvate pogubnost finacijaliziranog kapitalizma u socijalnim terminima ili u odnosu na okolinu. Mišljenje Lijevog fronta ima u tim prilikama simboličnu snagu solidarnosti. U tom smislu, njegova nazočnost je korisna, ali nije neophodna, protivno shvatanjima rutinskih političkih aktivista.

A contrario, là où les travailleurs sont licenciés ou opposés à quelque projet gouvernemental et ont l’énergie de manifester leur révolte, les syndicats et associations sont généralement présents sur le terrain et il n’est pas nécessaire de faire un long discours à ces gens pour qu’ils comprennent la nocivité du capitalisme financiarisé en terme social et environnemental. La présence du FDG en ces endroits lui donne une force symbolique de solidarité, et en ce sens, sa présence n’est pas inutile, mais ce n’est pas en ces lieux que sa présence est le plus indispensable, contrairement aux idées de la routine militante.



Prisutnost aktivista Lijevog fronta neophodna je tamo, gdje se ne događa ništa, ili bar izgleda da se ne događa ništa. Jer baš u tim područjima, gdje rijetko ili nikad ne dolaze aktivisti Lijevog fronta, utjecaj medija u formativnom smislu dostiže maksimum vlastite snage, kako bi ljude uvjerili u ispravnost liberalne ideologije i prouzrokovali zatupjelost.

La présence militants du FDG est indispensable là où il ne se passe rien, du moins, en apparence. Car en réalité ce sont en ces zones qui sont jamais ou rarement fréquentés par des militants du FDG, que le formatage médiatique atteint son maximum de puissance pour inculquer l’idéologie libérale et la résignation.


Kakva god bila snaga mnogobrojnih manifestacija i lokalnih štrajkova te požrtvovnost i iskrenost mnogobrojnih lokalnih društvenih mreža solidarnosti, velika većina stanovništva, u skladu sa ciljevima velike buržoazije, koja besprijekorno upravlja gotovo cijelim medijskim poljem, neće glasovati za Lijevi front, ukoliko on nije poduzeo i izvršio veliki posao vezan uz formiranje svijesti. Tomu nas uči historija. Potpuno je besmisleno analizirati jesu li kroz 107 godina Pierre, Pierette ili Jacques morali biti suzdržani ili su trebali glasovati za ovu ili onu odluku Socijalističke partije. To znači pustiti da se poput djece zanesemo pitanjima koja uopće nemaju središnju važnost.

Et quelle que puisse être la force des multiples manifestations et grèves locales, quel que puissent être le dévouement et la sincérité des multitudes réseaux locaux de solidarité , la grande majorité de la population, conformément aux objectifs de la grande bourgeoisie qui maîtrise parfaitement la quasi-totalité du champ médiatique, ne votera pas pour le Front de gauche si ce travail de formation de grande envergure n’est pas réalisé par le FDG. Tel est l’enseignement de l’Histoire. Alors pinailler pendant 107 ans pour savoir si Paul, Pierrette ou Jacques aurait dû s’abstenir ou voter contre telle ou telle mesure du PS est totalement dérisoire. C’est se laisser distraire comme des enfants sur une question qui n’est pas centrale.


Pitanje koje treba biti u središtu pažnje je: kako politički osvojiti svijest ljudi?

La question politique centrale est : comment conquérir politiquement les consciences ?


Nije slučajno da mediji troše toliko vremena na draženje Lijevog fronta pitanjima o njegovom pozicioniranju u odnosu na Socijalističku partiju. Oni znaju da za to vrijeme izbjegavaju da se govori o drugim važnim stvarima, kao što su raspodjela bogatstva ili sam program. Potrebno je stvari postaviti sukladno njihovoj prioritetnosti. Mediji, pak na prvo mjesto postavljaju i koriste izvjesne razlike u ocjeni ovih ili onih članova Lijevog fronta, o ovom ili onom pitanju.

Ce n’est pas par hasard que les médias passent leur temps à harceler les représentants du Front de gauche sur ces questions de positionnement par rapport au PS. Ils savent que, pendant ce temps, ils ne parlent pas d’autre chose de plus fondamental comme le partage des richesses et le programme L’humain d’abord. Et en prime , ils exploitent à fond quelques différences d’appréciation des uns et des autres au sein du Front de gauche, sur telle ou telle question.
 

Razmotrimo to pitanje počevši od onog što je najmanje paradoksalno: preživljavajući LO (Lutte ouvrière, prim. prev.) i NPA (Nouvelle partie anticapitaliste prim. prev.) s jedne strane te Nacionalni Front, s druge strane, potiču te medijske maskarade: jesu li predstavnici Lijevog fronta zaista iskreni? Nisu li Mélenchon i Komunistička partija Francuske proizvodi pluralne ljevice? Jesu li oni zaista odustali od svoje povezanosti sa Socijalističkom partijom? Zar oni ne postavljaju na prvo mjesto svoje izborne ambicije sa Socijalističkom partijom samo zato da bi dobili nekoliko mjesta namijenjenih njihovim birokratima? Zar UMP-PS (Socijalistička partija) i PCF (Komunistička partija) ne predstavljaju izdajnički društveni blok?

Observons ce phénomène pour le moins paradoxal : LO, le NPA survivant d’une part,et d’autre part le Front National, emboîtent le pas à cette mascarade médiatique : les représentants du FDG sont-il vraiment sincères ? Mélenchon et le PCF ne sont-ils pas des produits de la gauche plurielle ? Ont-ils vraiment renoncé à leur attachement au PS ? Ne font-ils pas passer avant tout des ambitions électorales d’alliance avec le PS pour gagner quelques sièges destinés à leurs bureaucrates ? l’UMP-PS-PCF ne constitue-t-il pas le bloc des social traîtres ?


Neprestano bacanje sumnje na predstavnike Lijevog fronta znači stvaranje i održavanje permanentne klime nepovjerenja, koja nanosi štetu njegovom jedinstvu. Što bi činili agenti CIA-e infiltrirani u Lijevi front? Oni bi slično govorili: pozicije Lijevog fronta i Komunističke partije su nepomirljive! Suzdržano držanje i glasanje protiv budžeta su nepomirljivi! Treba izabrati: ili se surađuje s tim izdajnicima (binarna vrijednost 0) ili se zadržavaju radikalni stavovi (binarna vrijednost 1)! itd.

Jeter sans cesse la suspicion sur les représentants du FDG, c’est créer et entretenir un climat permanent de défiance et nuire à son unité.
Que ferait un agent de la CIA infiltré au FDG ? Il tiendrait un discours semblable : la position du PCF et du PG sur le nucléaire sont inconciliables dirait-il ! Une position d’abstention et de vote contre le budget sont inconciliables ! Il faut choisir ! Soit on collabore avec les traîtres (valeur binaire 0) , soit on est radical (valeur binaire 1) ! Etc.



Kroz to vrijeme bit će mobilizacije aktivista i sastanaka, brbljanja bez kraja i konca o pozicioniranju prema Socijalističkoj partiji, dok će suštinski politički rad ostati neobavljen. Rad koji uključuje političko formiranje građana, koji je zahtijevan i nužno mu je posvetiti mnogo vremena.

Et pendant ce temps , on mobiliserait des réunions, des bavardages sans fin sur le positionnement vis-à-vis du PS, le travail politique essentiel ne se ferait pas : celui de la formation politique des citoyens, travail exigeant qui nécessite beaucoup de temps.



Do dna se instrumentaliziraju nijanse u procjenjivanju, kako bi se potrošilo vrijeme nužno za razmišljanje političkih aktivista, na beznačajne sitnice ili, što je još gore, kako bi se legitimni sukobi ideja pretvorili, imajući u vidu složenost situacije, u destruktivna sučeljavanja.

On instrumentalise à fond des nuances d’appréciation pour mobiliser le temps de penser des militants sur des futilités ou encore pour transformer des conflits d’idées légitimes, compte tenu de la complexité des situations, en des affrontements destructeurs.



Jasno je da je svaki borac Lijevog fronta više zainteresiran da čita Humanité nego Monde ili Nouvel Observateur, kako bi doznao stav Komunističke partije Francuske o ovom ili onom pitanju. U protivnom imao bi sve šanse da dobije unakaženu ili čak potpuno obrnutu predodžbu! Da ponekad mogu postojati razlike, pa čak i sukobi, među raznim stavovima, sastavni je dio demokracije. Dapače, konflikt je sastavni dio života. Miguel Benasayang i Angélique DelRey napisali su djelo nazvano: „Eloge du conflit“ (Pohvala konflikta, izdanje La découverte http://www.milebabords.org/spip.ph…). Autori pokazuju, između ostalog, pozitivni karakter konflikta, koji se ne smije miješati sa sučeljavanjem. U času kad svi aktivisti Fronte ljevice budu vrijeme provodili na poboljšanju i na širenju Ljudskog, na prvom mjestu, to jest na poboljšanju vlastitog političkog znanja i oformljenosti, kao i onog njihovih sugrađana, kad se budu plasirali kao snaga koja dobija, tada će sva ta pitanja pozicioniranja u odnosu na Socijalističku partiju postati drugorazredna i ništavna.

Il est clair, par exemple, que tout militant du FDG a intérêt à lire l’Humanité et non pas le Monde ou le Nouvel Observateur pour connaître la position réelle du PCF sur telle ou telle question. Sinon, il a toutes les chances d’en avoir une vision déformée voire même inversée !
Qu’il puisse exister parfois des différences, voire même des conflits, entre positions, cela fait partie d’une vie démocratique normale. Le conflit fait même partie plus généralement de la vie. Miguel Benasayag et Angélique DelRey ont écrit un ouvrage intitulé : "Eloge du conflit" (éditions La découverte (http://www.millebabords.org/spip.ph... ) . Ces auteurs montrent, entre autres, le caractère positif du conflit qui ne doit pas être confondu avec l’affrontement. À partir du moment où l’ensemble des militants du FDG passeront l’essentiel de leur temps à améliorer et à diffuser l’Humain d’abord, à améliorer leur propre formation politique et celle de leurs concitoyens, qu’ils se placeront réellement comme force conquérante, alors toutes ces questions de positionnement par rapport au PS sembleront bien secondaires et même dérisoires.



Lijevi front definira svoje ideje krenuvši od svog nezavisnog razmišljanja, koje mu je svojstveno u svijetlu različitosti pojedinih njegovih komponenti, a one su njegov sastavni dio te nisu zavisne od pozicioniranja prema Socijalističkoj partiji. Lijevom frontu nije potrebna Socijalistička partija da promisli i odredi svoje političke pozicije.

Le FDG définit ses idées à partir d’une réflexion indépendante qui lui est propre à la lumière de la diversité des composantes qui le constituent et non à partir de quelconque analyse des positions du PS. Le FDG n’a pas besoin du PS pour penser et définir ses positions politiques.




Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire